Department of Slavic philology and World literature
- Вступ до мовознавства
- Вступ у теорію перекладу
- Лінгвокраїнознавство Польщі
- Загальне мовознавство
- Загальна теорія перекладу
- Російська діалектологія
- Російська та польська діалектологія
- Основи слов'янознавства
- Сучасна російська літературна мова
- Сучасна польська літературна мова
- Слов'янське лінгвокраїнознавство
- Мова пам’яток старослов'янської писемності
- Художня ономастика на матеріалі російської та польської мов
- Практикум з лінгвістичного аналізу мовних одиниць
- Теорія і методологія контрастивної лінгвістики у контексті мовознавчих досліджень
- Проблеми перекладу текстів офіційно-ділового та наукового стилів
- Старослов’янська мова у контексті історії російської літературної мови
- Історична граматика
- Історія російської літературної мови
- Стилістика і культура мови
- Методика викладання російської та польської мов
- Методика викладання мовознавчих дисциплін у вищій школі
- Методика викладання перекладу у вищій школі
- Актуальні проблеми сучасного слов'янського мовознавства
- Теорія і методологія мовознавчих досліджень
- Орфографічний та орфоепічний практикуми. Культура мовлення
- Професійна етика
- Порівняльно-історична граматика слов'янських мов
- Лексико-граматичні аспекти перекладу
- Комунікативно-прагматичні аспекти перекладу
- Біблеїзми в лексиці та фразеології російськ, українськ. та польськ. мов
- Християнський світогляд та російська мова
- Методологічні основи історико-лінгвістичних та контрастивних досліджень
- Складні аспекти лінгвістичного аналізу
- Типологічні особливості російської мови у порівнянні з українською та польською
- Полонізми в історії російської літературної мови
- Історична граматика слов’янських мов
- Актуальні проблеми та тенденції розвитку сучасного слов'янського і порівняльного мовознавства
- Практикум з культури мовлення
- Сучасна слов’янська (російська) мова
- Вступ до літературознавства
- Російський фольклор у контексті світового
- Слов'янська усна народна творчість та міфологія
- Історія дитячої літератури народів світу
- Методика перекладацької діяльності
- Історія, теорія і практика літературного перекладу
- Теорія та методологія літературної компаративістики
- Теор. та істор. світов. літератури (Стародавн. Схід, період Античності)
- Теорія та історія світової літератури (Середні віки та Відродження)
- Теорія та історія світової літератури (ХVІІ – ХVІІІ ст.)
- Теорія та історія світової літератури (ХVІІІ – ХХ ст.)
- Історія літератури Угорщини, Румунії і Молдови
- Історія південно- та західнослов’ян. літ.(Чехії, Словач., Сербії, Болгарії)
- Історія польської літератури
- Давня поезія Японії та Китаю
- Основи риторики та ораторського мистецтва
- Історія російської літератури
- Методика викладання російської і світової літератури
- Актуальні проблеми сучасної російської і світової літератури
- Теорія літератури і основи естетики
- Теорія і методологія літературознавчих досліджень
- Методика викладання літературознавчих дисциплін у вищій школі
- Народознавство Польщі
- Народознавство Росії та історія російської культури
- Історія російської літературної критики
- Взаємозв’язок літератури з іншими видами мистецтва
- Проза російського та польського постмодернізму
- Класична традиція в поезії російського символізму
- Жанр фентезі у світовій літературі
- Художні особливості сучасної російської драматургії
- Вступ до літературної компаративістики
- Російський роман ХІХ ст..
- Шляхи розвитку російської літ. в дзеркалі сучасного літературознавства
- Худож. світ А. Ахматової. Творч. Ф. Достоєвського. Лірика Ф. Тютчева
Перелік навчальних та виробничих практик
- Мовно-ознайомча
- Фольклорна
- Діалектологічна
- Джерелознавча
- Педагогічна
- Педагогічна у вузі
- Перекладацька
- Науково-дослідна
Відповідальний за інформацію: Бедзір Наталія Прокопівна
Дата оновлення сторінки: 18.06.2018